17.5.10

音痴だから...

ある授業の会話から
Vous aimez chanter* ? 歌うの好きですか?
 -Non.
Vous aimez regarder la télé ? テレビを見るのは好きですか?  
 -Non.
Vous aimez danser ? ダンスをするのは好きですか?
 -Non.

... Alors, qu'est-ce que vous aimez faire ? じゃあ何をするのが好きなの...?
 -Rien.  なーんにも 

...と会話が終了してしまいましたが 

Pourquoi vous n'aimez pas chantez? と 歌が嫌いな理由を尋ねると
 - Parce que je suis 音痴.  とのこと

音痴という単語はフランス語にはありませんが 
chanter faux  音を外して歌う という表現を使います(反対は chanter juste
話し言葉では chanter comme une casserole (鍋のように歌う)だそうです
鍋を叩いた時の ぼわわ〜んという鈍い音からきているのでしょうか

*〜するのが好き:aimer + 動詞の原形

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。